4 Comments

You might be interested in my article on "Near-Lucid Dreams and Related Phenomena:

Humorous Commentaries on the Human Condition", https://figshare.com/articles/preprint/Near_Lucid_Dreams_and_Related_Phenomena_Humorous_Commentaries_on_the_Human_Condition/1506754?file=50339415

Expand full comment

Interesting article, Earl! I've had some near-lucid dreams and false awakenings -- and then woke up feeling silly. I like the dust writing . . . but I would probably sneeze, which may or may not wake me up!

Expand full comment

What an interesting post.

I heard Nanay comes from the Chinese Nai nai for mother.

I’m glad to put a name to my experience in dreams! Sometimes when I wake up, I go back to sleep to continue my dream. The best example of lucid dreaming is when I solved a Sunday New York Times crossword puzzle.

The YouTube video of the monk was eye-opening—to think that one-third of our lives is spent dreaming. Filipinos put a big emphasis on the meaning of their dreams. My daughter and I keep dream journals.

Thanks for sharing the videos this article. I particularly like Mari Katayama’s art.

Expand full comment

Not surprised about the "nai nai" connection, since the Philippines has been trading (including words) with China for centuries. Great example of puzzle-solving lucid dreaming.

Expand full comment